logo search
Баронин_Этническая психология_2000

Французы

В Западной Европе трудно найти этнически менее однород­ную нацию, чем французы, предками которых были не только кельты, но и дальние предшественники галльских племен — лигуры, аквитаны, иберы.

Интерес представляет характеристика французов, которую дал Дидро. В частности, он писал: «Это нация гибкая, которая легко ропщет, еще легче повинуется и чрезвычайно быстро забы­вает свои несчастья... Так, характер, гений, ум француза слагаются из всего того общего, что имеют разные провинции этого коро­левства. Жители Гинеи и Нормандии во многом непохожи. Тем не менее в них французский гений, который позволяет с первого же взгляда отличить французов от итальянцев и немцев... На­род, некогда покоривший полмира, ныне стал под властью священ­ников неузнаваем, но под слабостью еще скрывается живая суть прежнего величия его духа... Основа характера нынешнего фран­цуза та же, какой ее изобразил Цезарь. Галл быстр в решении, отважен в битве, неудержим в наступлении и легко падает ду­хом Цезарь, Агафий и другие говорят, что из всех варваров галлы были самыми просвещенными, а в более цивилизованное время они оставались образцом вежливости для соседей».*

* История в энциклопедии Дидро и Д'Аламбера. —Л., 1978. —С. 180-182.

Причины изменения национального характера французов за последние 200—300 лет кроются в исторических событиях, про­исходивших и во Франции, и во всей Европе. Например, им­ператор Юлиан, описывая жителей, населявших территорию современной Франции, отмечает: «Я люблю этот народ, ибо он степенен и суров, как я». Несмотря на постоянство клима­тических особенностей региона и отсутствие значительных ми­грационных процессов, французский характер претерпел из­менения, связанные, по мнению Дидро, с тем, что «стечение народа, богатство, праздность, которая может занять себя лишь развлечениями и искусствами, но не участием в управлении, напра­вили по-новому дух всего народа».*

* История в энциклопедии Дидро и Д'Аламбера. —Л., Наука, 1978. — С. 182.

Политические перемены и религиозные волнения способ­ствовали проявлению партийных распрей и фанатизма, а впо­следствии были направлены на увеселение общества. Подобные перемены в психологическом составе Франции невозможно объяснить иначе, чем крупной миграцией жителей южных провинций на север и их ассимиляцией, оказавшей в резуль­тате влияние на всю психологическую структуру общества в целом. Во времена Гуго Капета, Роберта, Генриха и Филиппа французами называли только тех, кто жил к северу от Луары. Единообразие обычаев и нравов стало появляться лишь во времена Франциска I, хотя и тогда неудержимость в войне и недостаток дисциплины оставались главными чертами нации. Обходительность и вежливость начали отличать французов при Франциске I, но после смерти Франциска II нравы ожесточи­лись.

Однако помимо европейских народов влияние на юг Фран­ции было оказано арабами. Так, И.Г. Гердер отмечает, «что пошло от арабов на юге, тому же еще более энергично способ­ствовали норманны — во Франции... Когда романтический ха­рактер норманнов, любовь их к приключениям, пристрастия к ге­роическим сказаниям и рыцарским искусствам соединились с утонченным рыцарским духом арабов — вот тогда рыцарство стало распространяться в Европе и обрело прочную почву под ногами... Живость национального характера, вековые войны с ара­бами и норманнами, слава предков, которую те снискали в этих войнах, благосостояние и процветание, уже достигнутые некото­рыми семействами, соединение французской и норманнской кро­ви, а прежде всего нечто своеобразное в характере народа, что сказывается на протяжении всей истории, начиная с галлов, — всем этим внесены были в рыцарское сословие бодрость, стремитель­ность духа, необыкновенная разговорчивость, гибкость, блеск и изящество; ничего подобного ни встретишь у другого народа, если только не в более поздние времена».*

* Гердер И.Г. Идеи к философии истории человечества. — М.: На­ука, 1977. – С. 588.

Таким образом, сложные процессы формирования француз­ской нации происходили путем ассимиляции некоторых наро­дов, мигрировавших с юга континента, что коренным обра­зом изменило психический склад и национальный характер целой нации.

Жизнь французов построена на чувствах. Они живут, руко­водствуясь своими чувствами. Их чувства согласуются с объек­тивными ситуациями и общезначимыми ценностями. Вслед­ствие постоянной смены эмоций внешнее проявление чувств воспринимается как искаженное эго, то есть каприз. Это про­является и в преувеличенном выражении чувств, например, в громких предикатах, которые, однако, не внушают доверия. Да­же после незначительного изменения ситуации ее оценка мо­жет стать совершенно противоположной. Благодаря сочетанию экстравертного чувства и интровертного ощущения французы предпочитают частные развлечения.

Несмотря на присущую национальному характеру францу­зов эмоциональность, они не проявляют чувствительности по отношению к драматизирующим или излишне приукрашенным доводам. Для них важнее аргументы, подкрепленные фактами и хорошим анализом.

От латинского языка французский унаследовал четкую, ис­ключающую перефразировки логику грамматических построений в сочетании с огромным запасом синонимов, каждый из кото­рых несет вполне определенное значение и эмоциональную нагрузку. Именно это явилось причиной его международного использования в сфере дипломатии в XVIII и XIX веках. Позво­ляя наиболее адекватно выражать свое отношение к обсуждае­мому вопросу, французский язык облекает его в достаточно изящную, обтекаемую форму, с целью не задеть чувств собесед­ника или, наоборот, язвительно уколоть, не создавая впечат­ления грубости. Подчеркивая наличие экстравертного чувства у французов, проследим его влияние на лингвистические особен­ности языка. Французы зачастую прибегают к использованию предикатов «прекрасный», «восхитительный» не потому, что по субъективному чувству они находят объект действительно «пре­красным» и «восхитительным», а потому, что определения «пре­красный» или «восхитительный» являются подходящими, и притом подходящим постольку, поскольку противоположное суждение как-нибудь нарушило бы общую ситуацию чувства. В данном случае происходит процесс «приспособления» субъек­тивного чувства к внешним объектам. Подобные чувства направ­ляются объективными детерминантами, являясь по существу подлинными в своем родовом значении и представляя собой от­ражение всей функции чувства.

Французам в высшей степени присущи потребность в само­выражении, страсть постоянно судить других и в то же время чувствительность к чужому мнению о себе. В характере фран­цуза происходит постоянная борьба между индивидуализмом и общительностью.

Многие французы гордятся своим крестьянским происхож­дением Американский социолог Гордон Рант писал: «немногие западные народы цепляются так упрямо за свое крестьянское происхождение или восхваляют сельские добродетели с таким ритуальным пылом... Нигде так много горожан не рассматрива­ют своих крестьянских предков как знак отличия».* Французские крестьяне очень привязаны к своей земле, что определяет их психологию и сформированные архетипы.

* Цит. по: Ю. Рубинский. Французы у себя дома // Знамя. — 1990, №4. – С. 155.

Во Франции землячество является одним из самых распро­страненных способов установления контактов между незна­комыми людьми, случайно столкнувшимися в обществе или на работе. Это связано с тем, что уроженцы различных про­винций Франции пользуются в народе определенной репута­цией благодаря конкретным отличительным чертам своего ха­рактера.

Нормандец, например, считается человеком осторожным, сдержанным. Он предпочитает отвечать на вопросы двусмыс­ленно, чтобы избежать конфликтных ситуаций. Подобный тип ответов принято называть «нормандским».

Бретонцы считаются упрямыми, с ними очень сложно до­говориться. Южане живее и экспансивнее людей Севера, их чув­ства и речь отличаются некоторой остротой. Они говорят гром­ко, употребляя красочные эпитеты, сравнения, превосходные степени; любят поспорить друг с другом. Однако темперамент французов-южан скрывает их истинные мысли и чувства. Жиз­ненными ценностями, определяющими ориентацию южан-французов, являются семья и личные связи. Отношения людей при этом строятся на знакомствах и взаимных услугах.

Северяне отличаются от южан, что обусловлено их различ­ным этническим происхождением. Северяне ведут свое проис­хождение от германских племен, франков, которые упорно сопротивлялись владычеству Рима и в конце концов сокрушили его своими набегами. Именно Север начал собирать раздроб­ленные французские земли вокруг королевского домена Иль-де Франс и его столицы — Парижа. В связи с данной истори­ческой особенностью жители Севера чувствуют себя сначала французами, а затем уроженцами отдельных провинций, в то время как некоторые южане, например, корсиканцы, — на­оборот.

Достаточно специфично отношение французов к деньгам и богатству. У большинства из них есть качество, которое они счи­тают большим достижением, — бережливость. Нелюбовь фран­цузов к расточительству объясняется в первую очередь стремле­нием обеспечить свое будущее в старости, надежно обезопасить себя и свою семью на случай нужды, а также избежать унизи­тельной материальной и моральной зависимости, которая свя­зана с долгами. Французы никогда не прибегают к рискованным финансовым авантюрам, стремясь скорее сэкономить, чем за­работать.

В отношении вербальных особенностей общения следует отметить, что французы не любят с ходу затрагивать вопрос, который интересует их больше всего. К нему подходят посте­пенно, после долгого разговора вокруг данной проблемы, без акцентирования внимания на нем. Французы не склонны к тор­гу, в связи с чем отстаивают свою позицию, не имея запас­ной. Поэтому при решении какой-либо важной проблемы бе­седа часто приобретает конфронтационную окраску. Недоверие к компромиссам в процессе таких переговоров у французов усиливается чувством интеллектуального превосходства.

Для французов характерно придавать своим национальным проблемам международное измерение, а события в мире или отдельных странах «примерять» к французским реальностям. «Не удивительно, — указывает И.Г. Гердер, — что французская нация стала самой тщеславной во всей Европе, — почти с самого нача­ла, когда только возникла французская монархия, Франция указы­вала путь Европе и задавала тон во всех самых важных переме­нах».*

* Гердер И.Г. Идеи к философии истории человечества. — М., 1977. — С. 589.

Склонность обывателя видеть в иностранцах «козлов отпу­щения», винить их во всех своих неприятностях особенно опас­на, когда объектом неприязни оказываются люди, живущие в самой Франции и отличающиеся внешним видом, цветом кожи, языком, произношением, бытом и нравами, религией, что обусловливает истоки болезненной проблемы Франции — расизма.

Французское общество пронизано ускоряющими, раскру­чивающими отношениями, где каждый обращается к каждо­му с просьбами, поручениями и рассчитывает на эмоциональ­ный отклик на свое обращение. Помощь друг другу строится по формуле «ты — мне, я — тебе», культивируются неформаль­ные связи. Причем со временем нарастает эмоциональная на­пряженность из-за того, что укореняется гостевой принцип «ты не вправе мне отказать». Из-за физической невозможности на­ладить равноценный обмен информацией представители дан­ной этнической общности истощают друг друга. Отношения с другими этносами напоминают интеллектуальное соперниче­ство, пронизаны стремлением первыми внедрить новшества, подхватить модное увлечение. Например, известно, что Фран­ция считается законодательницей моды.

Тактика проведения деловой встречи с французами

Формирование французского стиля делового общения было связано с особенностями системы образования, которая ори­ентирована на воспитание независимых и критически настро­енных граждан

В деловой жизни Франции большое значение имеют личные знакомства и связи. При деловом знакомстве с французами необходимо вручить свою визитную карточку с указанием за­конченного высшего учебного заведения, так как французы придают большое значение образованию. Элита делового мира Франции состоит из выпускников ограниченного числа учеб­ных заведений, поэтому, имея хорошие связи с одним из них, вы почти всегда сможете «выйти» на других бизнесменов того же ранга. Новые контакты обычно устанавливаются через по­средников, которые связаны родственными, финансовыми или дружественными отношениями с нужным вам лицам.

Необходимо учитывать тот факт, что французы болезнен­но реагируют на использование в деловых отношениях англий­ского и немецкого языка, полагая, что это ущемляет их нацио­нальную гордость

Необходимо быть готовым и к бюрократической волоките, особенно на национализированных крупных предприятиях. Если партнер не имеет прямого выхода на ответственных руководи­телей и переговоры ведутся на менее высоком уровне, то сле­дует дождаться, пока предложение дойдет до соответствующего управленческого звена и будет принято решение. Решения среди французских предпринимателей принимаются ограниченным числом лиц высокого ранга.

Французские предприниматели очень тщательно готовятся к предстоящим переговорам, досконально изучают все аспек­ты и последствия поступающих предложений. В связи с этим переговоры с ними проходят в значительно более медленном темпе, чем, например, с американскими предпринимателями. Французы стремятся избегать рискованных финансовых опера­ций. Французские предприниматели не позволяют сразу убе­дить себя в целесообразности сделанных предложений, пред­почитая аргументирование и всесторонне обсудить каждую деталь предстоящей сделки.

Французский стиль ведения переговоров отличается привер­женностью к принципам при одновременном недоверии к ком­промиссам. При этом негативное отношение к компромиссам усиливается чувством интеллектуального превосходства, свой­ственным французам. Они стремятся отстаивать свои позиции, однако не склонны к торгу. В результате складывается впечат­ление о том, что они достаточно жестко ведут переговоры и, как правило, не имеют запасных вариантов. Нередко предста­вители французской стороны на переговорах выбирают конфронтационный тип взаимоотношений Поведение, однако, может кардинальным образом меняться в зависимости от субъ­екта, с которым обсуждаются проблемы.

Французские предприниматели большое внимание уделя­ют предварительным договоренностям, предпочитают по воз­можности заранее определить вопросы, которые могут возник­нуть в ходе официальной встречи, провести предварительные консультации по ним. Негативно отражаются на ходе перего­воров неожиданные изменения в позициях сторон, в связи с чем дополнительные поправки или изменения крайне неже­лательны.

Часто во время обсуждения вопросов французы перебива­ют собеседников, высказывая критические замечания или при­водя контраргументы, однако данный факт не должен вос­приниматься как проявление неуважения.

Контракты, заключаемые французскими предпринимателя­ми, предельно корректны, точны в формулировках и не допус­кают разночтения: не более 4 страниц текста на французском языке, цены во франках, предложения из 10—15 слов.