logo search
Учебник Чеснова по истЭтнологии

2. Древнейшие этнонимы (предэтнонимы)

Исследователи установили, что основная общественная единица у австралийских аборигенов — локальная группа. В качестве названия такой группы бытует название местности. А последнее дается по тому или иному местному растению, минералу и т.д. То же самое мы встречаем у андаманцев, живущих на островах. Индийского океана. Они, как и австралийцы, занимаются охотой, рыболовством и собирательством. Охотники семанги в девственных лесах Малакки называют свои разрозненные общины по видам деревьев дающих яд для стрел.

У эскимосов каждая отдельная группа носит название, образованное от названия местности, в которой они проживают, и слова мют (миут), означающего «люди». Само название местности указывает на те или иные ее природные ресурсы. Одна из групп канадских эскимосов называется уткухикалитмиут, что значит «обитатели земли мыльного камня» (из этого вещества они делали плоские сосуды для жировых ламп, освещавших и отапливавших жилище которые пользовались популярностью у соседей).

У всех народов, относящихся к группе хозяйственно-культурных типов охотников рыболовов и собирателей, не обнаружено устойчивых племен Так, у австралийцев юго-восточного Квинсленда А. Хауитт насчитал более 20 племен, а Дж. Мэтью — лишь два Даже у более развитых земледельцев Новой Гвинеи (но плуга еще не знавших) сплоченных племен не оказалось. То что некоторые исследователи папуасов называют иногда племенами, представляет собой население в том пункте и в его окрестностях, где работал данный исследователь В некоторых случаях как этноним вводится слово, которое на местном языке означает «человек”.

105

Таково происхождение названия арапеш введенного Mapгарет Мид. Точно так же поступили в Центральной Австралии Б. Спенсер и Ф. Гиллен, назвав группу, которую они исследовали аранда.

Таким образом названия у охотников, собирателей и рыболовов, а также у архаических земледельцев выступают еще как нарицательные, они не перешли грань имен собственных. Это предэтнонимы.

Также нельзя считать настоящими этнонимами те названия общин, которые в древности носили тотемный характер. Когда такие общины были основной экономической и общественной ячейкой не могло существовать ни народов, ни этнонимов. Кровнородственные общины (роды) объединялись во фратрии (братства). Фратрии как правило было две. Названия фратрии для нас уже более важны На одной торжественной церемонии у ирокезов сохранивших яркие следы фратриального устройства оратор обращался к собранию двух фратрии: «Хо, Инстатунда (люди неба)! Хо, Мгасхегу (люди земли)!». Это еще не этнонимы, но они отражают более высокий уровень группового самосознания. У тлинкитов индейцев севере западного побережья Америки члены фратрии называли друг друга аххани. (земляк) или ахгакау (приятель) а членов другой фратрии — кунетеканаги (не наш, чужой), но в глаза их именовали ахсани (дядя) или ахкани (зять шурин). У эскимосов члены одного стойбища называют друг друга «товарищ по местожительству». У танаина (кенаицев) на юге Аляски то же самое своих называют «свои» «приятели» членов другой фратрии — «чужие». Даже у банаров, развитого земледельческого народа в Южном Вьетнаме население ближайших деревень себя называет таринг (свои), других — тамон (чужие). В Сибири нганасаны друг друга называют ня (товарищ по охоте). В широком смысле ня означает «народ» «люди» фратриальные или другие групповые названия психологически подготавливают почву для появления этнонима, но сами они еще не этнонимы. Характерная ситуация у аранда. У них есть две группы которые себя называют шкракиа а соседей мульянука. Зато соседи себя называют накракиа а эти две группы — мульянука.

Древнейшие самоназвания типа «свои» в очень редких случаях стали этнонимами. В этом направлении развивается например семантика названия тибетских кочевников скотоводов — докпа.

106

Док по-тибетски означает «стойбище» (где живут члены разных родов), па — «люди». Общий смысл — тоже «свои». Но докпа осталось названием этнографической группы в составе тибетцев.

С исторической семантикой «свои» вполне оправданно связывает этноним славяне польский лингвист Я. Отрембский Этимологию термина он возводит к реконструированному slou и суффиксу –en. По его мнению, первоначальное значение слова «славяне» — «принадлежащие к одной домашней общине». Член такой общины назывался sluga, ее округа — sloboda Я. Отрембский находит то же значение в этнонимах шведы (suebi suiones у Тацита), швабы (suebi у Тацита) и сабиняне (sabmi) (название группы племен, с которыми древние римляне в V—IV вв. до н.э. вели войну, у древних римлян было мнение, что сабиняне — потомки бога солнца Саба и поэтому их так называли). Другой польский лингвист Ст. Роспонд выводит этимологию славян от slay (влажный) давая этнониму смысл «болотные», «рыболовы низовий», Николаи Марр брал за основу другой вариант написания этнонима, известный в древности — склавины, видя в нем родство со словом скифы. До сих пор иногда делают попытки вывести термин славяне от «слова» и даже «слава».

Две самые аргументированные точки зрения польских лингвистов не противоречат одна другой. Я. Отрембский вскрывает самый древний пласт развития названия славяне, а Ст. Роспонд рассматривает уже ту эпоху, когда стало проявляться разделение народов по хозяйственно культурным типам.