Серія «Франкознавчі студії» Випуск 2
Підписано до друку Формат 60х84/16
Папір друк №3. Друк. різогр. Умовн. Друк. арк.
Тираж . Зам.
Видавничий центр Львівського національного
університету імені Івана Франка.
79 000 Львів, вул. Дорошенка, 41
1 Листування І.Франка і М.Драгоманова.– Київ, 1928.– С.53.
2 Іван Франко. Старе й нове в сучасній українській літературі //ЛНВ, 1904.– Т.25.– С.80.
3 Там само.– С.84.
4 Там само.– С.84.
5 Франко І. Принципи і безпринципність //ЛНВ, 1903.– Т.21.– С.118.
6 Франко І. Принципи і безпринципність //ЛНВ, 1903.– Т.21.– С.117.
7 Там само.– С.118.
8 Франко І. Старе й нове в сучасній українській літературі //ЛНВ, 1904.– Т.25.– С.81.
9 Франко І. З останніх десятиліть ХІХ віку //ЛНВ, 1901.– Т.15.– С.129.
10 Ненадкевич Є.О. Із студій над стилем Франкової й Стефаникової новели //Записки Волинського інституту народної освіти ім. Ів. Франка.– Житомир, 1927.– Кн. II; Лесин В.М. Василь Стефаник і українська проза кінця ХIХ cт.– Чернівці, 1965.
11 Франко І. Старе й нове в сучасній українській літературі //ЛНВ, 1904.– Т.25.– С.83.
12 Там само.– С.83–84.
13 Франко І. Старе й нове в сучасній українській літературі //ЛНВ, 1904.– Т.25.– С.82.
14 Франко І. З останніх десятиліть ХІХ віку //ЛНВ, 1901.– Т.15.– С.129.
15 Франко І. Старе й нове в сучасній українській літературі //ЛНВ, 1904.– Т.25.– С.82.
16 Франко І. З останніх десятиліть ХІХ віку //ЛНВ, 1901.– Т.15.– С.129.
17 Франко І. Bel parlar gentile //ЛНВ, 1906.– Т.33.– С.296.
18 Франко І. Старе й нове в сучасній українській літературі //ЛНВ, 1904.– Т.25.– С.84.
19 Теліга О. Збірник.– Детройт; Нью-Йорк; Париж, 1977.– С.112–113.
20 Ленин В. Конспект книги С.Н.Щеголева «Украинское движение как современный этап южнорусского сепаратизма» //Ленинский сборник.– Москва, 1937.– Т.30.– С.11.
21 Архів Інституту франкознавства Львівського державного університету ім. І. Франка.
22 Франко І. Микола Васильєвич Ковалевський //ЛНВ, 1908.– Т.51.– С.124–138.
23 Там само.– С.137–138.
24 Косач-Кривинюк О. Леся Українка: Хронологія життя і творчости.– Нью-Йорк, 1970.– С.95–96.
25 Франко І. Молода Україна.– Львів, 1910.– С.97.
26 Франко І. Молода Україна.– Львів, 1910.– С.107.
27 Там само.– С.105.
28 Там само.– С.112.
29 Там само.– С.123.
30 Там само.– С.123–124.
31 Франко І. Молода Україна.– С.116.
32 Косач-Кривинюк О. Леся Українка: Хронологія життя і творчости.– Нью-Йорк, 1970.– С.381–382.
33 Франко І. Молода Україна.– Львів, 1910.– С.121.
34 Там само.– С.121.
35 Франко І. Молода Україна.– Львів, 1910.– С.1–3.
36 Леся Українка. Зібрання творів: У 12 т.– Київ, 1977.– Т.11.– С.264.
37 Леся Українка. Зібрання творів: У 12 т.– Київ, 1977.– Т.8.– С.130.
38 Леся Українка (1871–1971): Збірник праць на 100-річчя поетики.– Філядельфія, 1971.– С.296.
39 Борисюк Т., Денисюк І. Невідома брошура Лесі Українки //Слово і час, 1990.– №5.– С.7.
40 Там само.– С.7.
41 Там само.– С.7.
42 Борисюк Т., Денисюк І. Невідома брошура Лесі Українки //Слово і час, 1990.– №5.– С.8.
43 Там само.– С.9.
* Співавтор С.М.Злупко.
44 Стефаник В. Повне зiбрання творiв: У 3 т.– Київ, 1954.– Т.3.– С.155.
45 Дзвiн, 1878.– С.294.
46 Переписка М.Драгоманова з М.Павликом.– Чернiвцi, 1911.– Т.4.– С.236.
47 Переписка М.Драгоманова з М.Павликом.– Чернiвцi, 1911.– Т.3.– С.13.
48 Центральний державний iсторичний архiв УРСР у м. Львовi, ф. 663, оп.1, арк.79–80.
49 Iван Франко. Документи i матерiали.– Київ, 1966.– С.90.
50 Радянське лiтературознавство, 1940.– №5–6.– С.134–135.
51 Радянське лiтературознавство, 1940.– №5–6.– С.134.
52 Там само.– С.139–140.
53 Переписка М.Драгоманова з М.Павликом.– Чернiвцi, 1911.– Т.3.– С.200.
54 Відділ рукописів інституту літератури ім. Т.Г.Шевченка АН УРСР, ф. 3, оп. 1608, од. зб. 230.
55 Відділ рукописів інституту літератури ім. Т.Г.Шевченка АН УРСР, ф. 3, оп. 1606, од. зб. 55.
56 Відділ рукописів інституту літератури ім. Т. Г. Шевченка АН УРСР, ф. 3, оп. 1602, од. зб. 839.
57 Там само.– оп.1616, од. зб. 193.
58 Леся Українка. Зібрання творів: У 12 т.–Київ: Наукова думка, 1978.– Т. 10.– С.90.
59 Леся Українка. Зібрання творів: У 12 т.–Київ: Наукова думка, 1978.– Т. 10.– С.13.
60 Відділ рукописів Інституту літератури ім. Т.Г.Шевченка АН УРСР, ф. 28, № 1436.
61 Леся Українка. Зібрання творів: У 12 т.– Київ: Наукова думка, 1978.– Т. 10.– С.94.
62 Там само.– С.98–99.
63 Відділ рукописів Інституту літератури ім. Т.Г.Шевченка АН УРСР, ф. 1, № 1436.
64 Там само.– ф. 3, оп. 1612, од. зб. 313–314.
65 Леся Українка. Зібрання творів: У 12 т.–Київ: Наукова думка, 1978.– Т. 10.– С.297.
66 Забашта Л. Будинок над Черемошем //Радянська культура, 1956.– 24 червня.
67 Лук’янович Д. Мої зустрiчi з Iваном Франком //Жовтень, 1956.– №6.– С.97.
68 Лук’янович Д. Мої зустрiчi з Iваном Франком //Жовтень, 1956.– №6.– С.97.
69 Франко-Ключко Г. Останній поцiлунок //Iван Франко у спогадах сучасників.– Львiв, 1956.– С. 403–404.
70 Франко П. Iван Франко зблизька //Iван Франко у спогадах сучасникiв.– Львiв, 1956.– С.384.
71 Франко Т. Стежками рiдного краю //Україна, 1965.– №13.
72 Забашта Л. Будинок над Черемошем //Радянська культура, 1956.– 24 червня.
73 Франко Т. Стежками рiдного краю //Україна, 1956.– №13.– С.2.
74 Волянський О. Мої спомини про Iвана Франка //Iван Франко у спогадах сучасникiв.– Львiв, 1956.– С.496.
75 Банно – шкода, тужно.
76 Див.: Забашта Л. Будинок над Черемошем //Радянська культура, 1956.– 24 червня.
77 Осiчний Д. Перебування Ів.Франка на Гуцульщинi //Радянське Прикарпаття.– Станiслав, 1960.
78 Осiчний Д. Перебування Ів.Франка на Гуцульщинi //Радянське Прикарпаття.– Станiслав, 1960.– С.124.
79 Забашта Л. Будинок над Черемошем //Радянська культура, 1956.– 24 червня.
80 Циганенко Ю. З літературних взаємин М.Драгоманова в 80-х pp. XIX ст. // Літературний архів: Двомісячник літературознавства. — Харків, 1931. — Кн. III—VI. — С.276.
81 Франко І. Найстарші пам’ятки німецької поезії IX—XI вв. // Тексти, переклади й пояснення д-ра Івана Франка. — Львів, 1913. — С. 3.
82 Тут i далi в дужках зазначена сторiнка рецензованої монографiї.
83 Бiлецький О. Зiбрання праць: У 5 т.– Київ, 1965.– Т.2.
84 Леся Українка. Твори: В 5 т.– Київ, 1954.– Т.4.– С.377.
* Співавтор З.Гузар.
* Співавтор З.Гузар.
* Співавтор І.Моторнюк.
* Співавтор В.Корнійчук.
85 Кравченко У. Вибрані твори.– Київ, 1958.– С.374.
86 Рудницький М. Від Мирного до Хвильового.– Львів, 1936.– С.171–72.
* На маргіналії сторінки щоденника рукою У.Кравченко: «капличка», тобто місце на узвишші між хвойними деревами, де любила самотою відпочивати поетеса. У її архіві є вірш Володимира Штогрина, сина пароха зі Стрілок, про цю капличку.
* У щоденнику слова «люди Плутарха» двічі підкреслено олівцем, а справа на полях рукою У.Кравченко написано «роесі» – поети.
* У тексті помилково «rozmyślnie» – свідомо. У.Кравченко виправила при читанні щоденника на «bezmуślnіе» – несвідомо.
* Співавтор В.Корнійчук.
87 Костельник Г. Плюси й мiнуси в поезiї Iвана Франка //Ламання душ.– Львiв, 1923.– С. 63–64.
* Шукайте жінку (франц.).
* Заповнення часу (нім.).
88 Свої погляди на приязнь мужчини з жiнкою висловив Супрун Юлiї Шнайдер усно, а не в щоденннику.
* Співавтор І.Остапик.
89 Озаркевич Льонгин — брат письменниці Наталії Кобринської, адвокат.
90 «Народ» — журнал, орган галицько-української радикальної партії, виходив у 1890—1895 рр. то у Львові, то в Коломиї за редакцією Михайла Павлика та Івана Франка.
91 «Про заздрих богів» – повна назва: «Оповідання про заздрих богів» Михайла Драгоманова. Присвячена Михайлові Павликові, праця друкувалась у «Хліборобі» 1894 р. і тоді ж вийшла в Коломиї брошурою. «Про рай і поступ» – точна назва: «Рай і поступ» Михайла Драгоманова, вийшла брошурою в Коломиї 1894 р.
92 «Думи і билини» – точніше: «Про билини і думи». Під такою назвою вийшла брошура Михайла Пачовського (нар. 1861 р.) – галицького письменника й педагога.
93 Турбацький Лев (1876–1900) – журналіст і громадський діяч, співпрацівник «Народа», «Громадського голосу», «Радикала», «Діла», а в 1897–1899 рр. – редактор «Буковини».
94 Йдеться про брата Наталії Кобринської Євгена Озаркевича (1861–1916) – лікаря, громадського діяча, дійсного члена НТШ, автора низки праць з медицини.
95 Лякерництво – лакування.
96 Шехович Северин (1829–1872) – москвофіл, журналіст, редактор «Лади» (1854), «Зорі галицької» (1854), «Сімейної бібліотеки» (1855–1856), автор повісті «Попадянка і попадьограф’янка».
97 Стапінський Ян (нар. 1867) – польський політик, лідер Польської людової партії.
98 Народна торгівля – перший український споживчий кооператив (заснований у 1883 р. заходом В.Нагірного).
99 М.Грушевський залучав М.Павлика до видавничої роботи в Науковому Товаристві ім. Т.Г.Шевченка. Спочатку Павлик до голови НТШ – М.Грушевського – ставився прихильно, потім був втягнений в інтриги проти нього.
100 «Die Zeit» — віденський тижневик.
101 Яросевич Роман (1867–1938) – громадський діяч. Зі статтями про українські справи виступав у віденській пресі. Член радикальної партії. «Polen und Ruthenen» – «Поляки та українці» – стаття про польсько-українські стосунки.
102 Дідушицький Войцех (1845–1913) – граф, польський політик консервативного напряму, професор естетики у Львівському університеті.
103 Щурат Василь (1871–1948) – поет, науковець, критик, з 1929 р. академік. У статті «Іван Франко» («Зоря», 1886) порівняв форму віршів Франка з формою поезії французьких декадентів. Франко відповів на це віршем «Декадент». У «Зорі» 1897 р. (№ 5–7) друкувалась розвідка Щурата «Поезія зів’ялого листя в світлі суспільних задач штуки».
104 Мабуть, йдеться про працю Ш.Сеньобоса «Історія Англії», яку переклав І.Франко.
105 Роман Е.Золя «Рим» побачив світ 1896 р.
106 «Затоплений дзвін» – неоромантична драма німецького драматурга Г.Гауптмана.
107 «Літературно-науковий вісник» – щомісячний журнал, який почав виходити 1898 р. у Львові за редакцією М.Грушевського, І.Франка, О.Маковея (згодом В.Гнатюка замість Маковея).
108 «Модний плуг» – гумористичне оповідання О.Маковея.
109 Борковський Олександр (1841–1921) – громадський діяч, педагог, журналіст, редактор «Діла».
110 Марко Мурава – псевдонім Сильвестра Лепкого (1845-1901), батька письменника Богдана Лепкого. Сильвестр Лепкий видав збірку віршів «Книжка горя».
111 Іван Зеневич – псевдонім Остапа Терлецького. Тут мається на увазі його праця «Знесення панщини в Галичині» (Львів, 1896). Розвідка Івана Франка «Панщина та її скасування в 1848 р. в Галичині» вийшла окремим виданням 1898 р. у Львові.
112 Тобто з праці Омеляна Огоновського «Історія галицько-руської літератури».
113 Повість Марка Твена «Американський претендент» друкувалась у перекладі в «Літературно-науковому віснику».
114 Роман Г.Кейна «Манкоман».
115 «З чужих мов» (нім.).
116 Роман Е.Золя «Земля».
117 Львівський філіал Центрального державного історичного архіву, ф. № 146, оп. 4, спр. 3684, С.47.
118 Переписка Михайла Драгоманова з Михайлом Павликом.– Чернiвцi, 1910.– Т.IV.– С.94.
119 M-me – madame (франц.) – пані, мадам; тут мова йде про повість Г.Флобера «Мадам Боварі».
120 Ю.Брандес – відомий датський критик західноєвропейських літератур.
121 Раз-в-разна – очевидно, перекручено поліцією слово.
122 В-ри – «Вихори». «Вихора» – повість М.Павлика, яку він тоді писав. Перші чотири розділи цієї повісті друкувались у женевській «Громаді» (№1, 1880), але на цьому друкування припинилося. Повість збереглася в рукописі. Див. статтю І.О.Денисюка «Аналіз неопублікованої повісті М.Павлика «Вихора» //Питання художньої майстерності.– Львів, 1985.– С.47–61.
123 Die modernen Französen. Romanschriftsteller (нім.) – Сучасні французи. Романісти.
124 Знає – очевидно, «знай»; перекручене в копії слово.
125 Восокотив – охоронив.
126 Анна – сестра Михайла Павлика.
127 Fest (нім.) – міцно.
128 «На захід», «За народ» – цих повістей Павлик не написав.
129 Тілє – німецький вчений; тут іде мова про його працю «Історія релiгії».
130 Еinen tuchtiger Verleger – солідного видавця.
131 Кeine christlichen Parteifragen hineinzufuhren – не впроваджувати ніяких християнських партійних питань.
132 Крутя – Софрон Круть, укр. публіцист.
133 «Цигани» – оповідання Ів.Франка.
134 Sit venia verbo (лат.) – так би мовити.
135 Il faut se separer (франц.) – треба відокремитись.
136 Nomina odiosa – з латинської приказки; nomina odiosa sunt – «імена ненависні», не називатимемо прізвищ.
137 «Білоручка» – оповідання російського письменника В.Крестовського.
138 Косачева – Ольга Косач (Олена Пчілка).
139 Ремесла – праця Сергія Подолинського «Ремесла і фабрики на Україні».
140 Фiлiал ЦДIА УРСР в м.Львовi, ф. № 152, оп. 2, спр. №14628 (Справа про конфiскацiю журналу «Громадський друг», № 1 вiд квiтня 1878 р. з залученням конфiскованого примiрника).
141 Помiтки на полях червоним олiвцем: Karna ustawa zastosowuje się do stosunków istniejących i pojęć ludu tłumaczącego wyrażenia się dosłownie.
142 але ze buty bez wiry?
143 Помiтки на полях червоним олiвцем: Wolną miłość rozumi n i e j a s n o.
144 lubwy?
145 biedny stan ekonomiczny? а ziemia tyle daje tylko pracy.
146 jake naduźycia?
147 ora et labora Boh ty pomoże, pracuj neboże.
148 Фiлiал ЦДIА в м. Львовi, ф. № 152, оп. № 2, спр. № 14629 (Справа про конфiскацiю журналу «Громадський друг» № 2 вiд 12 травня 1878 р. з залученням конфiскованого примiрника).
149 Фiлiал ЦДIА в м. Львовi, ф. № 152, оп. № 2, спр. № 14662 (Справа про конфiскацiю бр. «Дзвiн» вiд 1878 р.).
150 Фiлiал ЦДIА в м. Львовi, ф. № 152, оп. № 2, спр. № 14816 (Справа про конфiскацiю брошури «Молот» вiд 1878 р.).
151 Матерiали для культурної і громадської iсторiї Захiдної України.– Київ, 1928.– С.383.
152 Переписка Михайла Драгоманова з Михайлом Павликом (1876–1896).– Чернiвцi, 1911.– Т.VII.– С.107.
153 Там само.– С.107.
154 Переписка Михайла Драгоманова з Михайлом Павликом (1876–1896).– Чернiвцi, 1911.– Т.VII.– С.114.
155 Цей i всi далi цитованi документи зберiгаються в фiлiалi ЦДIА у Львовi, ф. № 152, оп. дод., спр. № 1880.
156 Пропускаємо частини протоколу, щоб уникнути повторень.
157 Тут пропускаємо данi про засуд в 1892.
158 Пропускаємо данi про засуд в 1892.
159 Енгельс Ф. Розвиток соцiалiзму вiд утопiї до науки.– Київ, 1953.– С.5.
- Франкова концепція національної літератури
- Франкова концепція національної літератури
- Іван Франко про новаторство літератури кінця XIX — початку XX ст.
- Національні питання в полеміці «між своїми»
- Контакти Анна Павлик у життi й творчостi Iвана Франка*
- Франки в гостині у Косачів на Волині
- Пані Олені Франковій
- Рідного краю і служення
- Іван Франко в Криворівні
- Фундаментальне дослідження вагомої проблеми (Замість передмови) Леонід Рудницький.
- Ґрунтовне дослiдженiня про Франка—критика польської лiтератури
- Н.Й.Жук. Проза Iвана Франка.– Київ, 1977.
- Гундорова т. І. Iнтелiгенцiя I народ в повiстях Iвана Франка 80-х рокiв.– Київ, 1985.*
- Iван Франко в школi*
- Сперечаймося ж по-науковому*
- Невідомі матеріали до історії ліричної драми Івана Франка «Зів’яле листя»*
- Юлії, яка своїм сяйвом затьмарила всі зорі на
- Соловейку мій!
- Подвійне коло таємниць Нові матеріали до історії «Зів’ялого листя»*
- Будуть причиною смертi моєї, —
- Матiнко моя рiднесенька!
- Iван Франко та Ольга Рошкевич пiсля розлуки*
- Лист Михайла Павлика до Iвана Франка, перехоплений поліцією
- Дрогобич, 3 березня 1882 р.»117
- «Дзвона» і «Молота»
- І. Денисюк
- Висновок140
- Пiдстави
- Пiдстави
- Висновок149
- Пiдстави
- Висновок150
- Пiдстави
- Четвертий арешт івана франка
- Підстави
- Протокол
- Підстави
- [Передмова] Лексика поетичних творів Івана Франка.– Львів, 1990.
- Коментарі
- Інтерпретація художнього тексту
- Здобутки і перспективи франкознавства
- Питання методології
- Контакти
- Краєзнавство
- Рецензії
- Публікації
- Серія «Франкознавчі студії» Випуск 2